为加强我校外籍专家之间的交流,促进外语教学工作的顺利开展,12月11日下午,“外语教学技能与方法—会话课教学法”外籍专家研讨会于皮尔蒙特咖啡厅举行。此次会议共有来自我校日本语学院、英语学院、俄语学院、韩国语学院、高级翻译学院、软件学院、法语系、西葡语系、意阿语系等院系的来自日本、俄罗斯、哈萨克斯坦、韩国、法国、葡萄牙、意大利、波兰、捷克、塞尔维亚等10个国家的40余名外籍专家到场,对外语教学特别是会话课中遇到的问题和相应的解决方法进行了深入的交流与探讨。
会议主要分为圆桌座谈、分组交谈、中国传统文化讲座等3个环节。意大利专家保罗主持,并在现场配有英、日、韩三个语种翻译。
在圆桌座谈环节,意大利专家保罗首先谈到了学生学习方法的问题,他认为外籍教师教学的主要任务正是提升学生的实战能力,让学生能够将这门语言合理转化为可实用的技能;波兰专家贝阿塔也就教学过程中遇到的问题提出了自己的见解,在波兰语的教学中,她始终坚持给学生创造更多张口的机会,营造良好的学习环境,但学生仍然存在“羞于表达,怯于开口”的情况,如何调动课堂氛围依旧是各位外籍专家教师需要研究的课题;塞尔维亚专家克塞尼亚、俄罗斯专家克谢妮雅、马克西姆、哈萨克斯坦专家谢尔盖、日本专家桐田知树、韩国专家孙麟淑也发表了自己的观点,同时指出“活学活用”、“提升应用能力”是语言教学的关键点。在之后的分组讨论环节中,各个语种外籍专家相互交流,深入探讨了授课时遇到的问题及解决方案。
座谈结束后,外籍专家们参加了题为“汉风雅韵中国茶会”的文化讲座。在茶艺专家的讲解和演示下,了解了更多关于中国茶文化的知识,对中国特色的茶文化有了更加深刻的认识。
目前学校每年聘用来自20个国家的13个语种的外籍专家教师90余人,在校开设课程150余门。外籍专家人数、国别数、专业数居辽宁省各高校首位。今后,我校将继续发挥外籍教师在教学、科研、国际交流工作中的积极作用,通过多种形式的活动,加强教学交流与合作,从而带动外籍专家教学教研能力的提升。(李琛 郭宏菲)