7月3日,由辽宁省教育厅主办、辽宁省外语研究生创新与学术交流中心、大连外国语大学研究生处、大连外国语大学高级翻译学院联合承办的“全国MTI教育教学高端论坛暨第四届辽宁省翻译专业学位研究生教育教学研讨会”在线成功举办。我校校长刘宏教授,全国翻译专业学位研究生教育指导委员会主任委员黄友义教授、副主任委员仲伟合教授、学术委员会委员杨俊峰教授和刘和平教授、学术委员会秘书长穆雷教授、委员柴明颎教授出席本次论坛,来自省内外高校4000余名师生在线观看论坛直播。本次论坛我校副校长常俊跃教授主持。
我校校长刘宏教授在开幕致辞中对参加此次论坛的各位专家学者表示了诚挚的欢迎,并从四个方面对我校MTI教育综合改革的措施进行了经验分享:一是坚持立德树人,打造高素质翻译人才;二是创新培养模式,构建翻译硕士特色培养体系;三是校企协同育人,建设翻译实践实习基地;四是严格质量标准,实现翻译资格证书与学位授予相衔接。刘宏校长指出,高校MTI教育教学要更加聚焦立德树人,以此为基础,强化服务需求,凝练交叉学科、特色学科方向,例如翻译与国际传播、翻译与人工智能、翻译与数字人文等新兴方向;课内外、校内外、国内外联动,推动开放办学与人才培养模式创新;实践导向、提质增效,强化课程质量建设;对接行业企业需求,产教融合、校企协同育人,不断提升MTI研究生职业胜任力。通过各高校MTI教育的共同努力与高质量发展,为提升国家翻译能力、国际传播能力,建设中国话语体系增砖添瓦。
研讨会上,黄友义教授、仲伟合教授、杨俊峰教授、刘和平教授、穆雷教授和柴明颎教授分别作了为《提高翻硕质量 培养时代实用人才》《中国翻译学科发展与翻译专业教育:历程、成就、挑战与展望》《依据市场需求 定位翻译教学——创新融合“一带一路”倡议》《新文科新技术:融合型语言服务人才培养》《翻译师资队伍建设的探索》和《需求促改革——从翻译行业的演变看人才培养的发展》的主旨报告。
本次高端论坛上各位专家学者提出的新思想、新观点,为我国新时期MTI教育向着更高水平发展提供了新的方向、理念、方法和路径,必将指导和引领我国各高校MTI教育在新一轮的全面深化综合改革中不断取得新成果,为服务我国新时代全面对外开放新格局做出更大贡献。(毕雪娇)